元のスレッド

マンスリーレオパレスに告ぐ

1 名前:名無しさん :02/08/16 07:48 ID:DU1e2XRA
多分日本では受けません
モンスターズインクとかどうだったんかなー

2 名前:◆MAIiLFYI :02/08/16 07:49 ID:Tlr2f92o
ふ〜ん

3 名前:名無しさん :02/08/16 07:50 ID:DU1e2XRA
ああ、マンスリーレオパレスじゃない、なんかあの犬の映画

4 名前:名無しさん :02/08/16 07:50 ID:DU1e2XRA
スクービィ・ドゥー

5 名前:名無しさん :02/08/16 08:08 ID:o1mynDW.
ヽ、.三 ミニ、_ ___ _,. ‐'´//-─=====-、ヾ       /ヽ
        ,.‐'´ `''‐- 、._ヽ   /.i ∠,. -─;==:- 、ゝ‐;----// ヾ.、
       [ |、!  /' ̄r'bゝ}二. {`´ '´__ (_Y_),. |.r-'‐┬‐l l⌒ | }
        ゙l |`} ..:ヽ--゙‐´リ ̄ヽd、 ''''   ̄ ̄  |l   !ニ! !⌒ //
.         i.! l .:::::     ソ;;:..  ヽ、._     _,ノ'     ゞ)ノ./
         ` ー==--‐'´(__,.   ..、  ̄ ̄ ̄      i/‐'/
          i       .:::ト、  ̄ ´            l、_/::|
          !                           |:    |
             ヽ     ー‐==:ニニニ⊃          !::   ト、
おれたちはとんでもない思い違いをしていたようだ。これを見てみろ。
まず「スクービィ・ドゥ」をローマ字で表記する
sukubili,dlu
ここから母音を取りだし
uuiiu
日本語に直し、
うういいう
この映画の特徴を考え末尾に「ありがちな愛犬物」を加える
うういいうありがちな愛犬物
そして最後に意味不明な文字「うういいう」
これはノイズと考えられるので削除し残りの文字を取り出す。
するとできあがる言葉は・・・・・・『ありがちな愛犬物』。
「スクービィ・ドゥー」とは「よくある愛犬物」を表す言葉だったのだ!!

6 名前:若松@ヤクルトじゃない方の :02/08/16 08:49 ID:g.staILw
>>5
頑張って考えてみても全然ウケてないと結構虚しいでしょ。
わかる、わかるよ〜。


戻る
DAT2HTML 0.26 Converted.